Download E-books The Exile and Return of Writers from East-Central Europe PDF

By John Neubauer, Borbála Zsuzsanna Török

This primary comparative research of writers who fled from either the Nazi and Communist dictatorships in East-Central Europe comprises interpretations of person trajectories, literary works, and exile literary cultures. A old and theoretical advent offers an outline of the occasions and experiences exile cultures from Paris, London, and ny to Moscow, Toronto, and Buenos Aires. Interpretations of opt for writers are complemented by means of experiences of the most exile journals, publishers, and institutions. distinct cognizance is dedicated to the issues of "homecoming."

Show description

Read Online or Download The Exile and Return of Writers from East-Central Europe PDF

Best World Literature books

The Conquest of New Spain (Penguin Classics)

Bright, robust and soaking up, it is a first-person account of 1 of the main startling army episodes in heritage: the overthrow of Montezuma's doomed Aztec Empire through the ruthless Hernan Cortes and his band of adventurers. Bernal Díaz del Castillo, himself a soldier below Cortes, offers a fascinatingly special description of the Spanish touchdown in Mexico in 1520 and their amazement on the urban, the exploitation of the natives for gold and different treasures, the expulsion and flight of the Spaniards, their regrouping and eventual trap of the Aztec capital.

Nabokov and his Books: Between Late Modernism and the Literary Marketplace (Oxford English Monographs)

On the outbreak of the second one international conflict Vladimir Nabokov stood near to wasting every thing yet again. The acceptance he had outfitted because the pre-eminent Russian novelist in exile used to be imperilled. In Nabokov and his Books, Duncan White indicates how Nabokov went to the United States and never merely reinvented himself as an American author but in addition used the luck of Lolita to rescue these Russian books that were threatened by way of obscurity.

Faustus From the German of Goethe Translated by Samuel Taylor Coleridge

The key paintings of German literature, Johann Wolfgang von Goethe's Faust (1808), used to be translated into English by means of one in all Britain's so much able mediators of German literature and philosophy, Samuel Taylor Coleridge. Goethe himself two times pointed out Coleridge's translation of his Faust. Goethe's personality wrestles with the very metaphysical and theological difficulties that preoccupied Coleridge: the that means of the trademarks, the obvious competition of theism and pantheism.

Gotthold Ephraim Lessing: His Life, Works, and Thought

Gotthold Ephraim Lessing (1729-1781) is the main eminent literary determine of the German Enlightenment and a author of ecu importance. His diversity of curiosity as dramatist, poet, critic, thinker, theologian, philologist and masses else along with was once such as that of Voltaire, Diderot, and Rousseau, with all of whose rules he engaged.

Additional info for The Exile and Return of Writers from East-Central Europe

Show sample text content

Rated 4.98 of 5 – based on 11 votes